Menú Principal

Lo de Rusia

Iniciado por imparsifal, Agosto 28, 2008, 11:00:13 AM

Tema anterior - Siguiente tema

javi

Running is life. Anything before or after is just waiting

javi

que no lo veo en ningun gran medio, pero en burbuja están excitados porque Putin ha cortado el gas a Ucrania
Running is life. Anything before or after is just waiting

k98k

Cita de: javi en Enero 16, 2015, 02:31:46 PM
que no lo veo en ningun gran medio, pero en burbuja están excitados porque Putin ha cortado el gas a Ucrania

Ve comprandote una Glock 17/19

javi

No te lo vas a creer, pero me han sacado hoy una...
Running is life. Anything before or after is just waiting

usuario


patillotes


k98k

Tengo ganas de ver Leviatán.


javi

Running is life. Anything before or after is just waiting

poshol na

Cita de: javi en Febrero 12, 2015, 10:46:21 AM
Cita de: Tio Patillah en Febrero 11, 2015, 09:11:21 PM


¿Versión rusa de "Dumb and Dumber"?
Algo así­, es una pelí­cula llamada "El dí­a del tonto".

Putas y barcos

Hola, leo en ingles en la red que tio en ruso se dice 'Diadia' y papa 'Batka', como mi ingles es tan chungo, temo que al intentar imaginar a un yanqui produciendo eso la cague, en resumen, como se translitera en ejpanyol de ejpanya? (es por una buena causa, por homenajear a grito pelao en la oficina a Stalin, aca Koba -que este debe estar bien porque se lo he oido en el pasado a Fedeguico-)

Gracias de antesderobarmejoresdepedir

poshol na

Cita de: Ni putas ni barco en Febrero 12, 2015, 01:36:21 PM
Hola, leo en ingles en la red que tio en ruso se dice 'Diadia' y papa 'Batka', como mi ingles es tan chungo, temo que al intentar imaginar a un yanqui produciendo eso la cague, en resumen, como se translitera en ejpanyol de ejpanya? (es por una buena causa, por homenajear a grito pelao en la oficina a Stalin, aca Koba -que este debe estar bien porque se lo he oido en el pasado a Fedeguico-)

Gracias de antesderobarmejoresdepedir
Tí­o es algo así­ como "Dyádya".

Y si con lo otro quieres decir papá (de padre), es "Pápa" (padre es "Atyéts").

Putas y barcos

Cita de: poshol na en Febrero 12, 2015, 01:49:00 PM
Cita de: Ni putas ni barco en Febrero 12, 2015, 01:36:21 PM
Hola, leo en ingles en la red que tio en ruso se dice 'Diadia' y papa 'Batka', como mi ingles es tan chungo, temo que al intentar imaginar a un yanqui produciendo eso la cague, en resumen, como se translitera en ejpanyol de ejpanya? (es por una buena causa, por homenajear a grito pelao en la oficina a Stalin, aca Koba -que este debe estar bien porque se lo he oido en el pasado a Fedeguico-)

Gracias de antesderobarmejoresdepedir
Tí­o es algo así­ como "Dyádya".

Y si con lo otro quieres decir papá (de padre), es "Pápa" (padre es "Atyéts").

Pues entonces sera papa en georgiano.
Moltes graces!


Ignacio

Les dejo este enlace a los amigos de todo lo ruso.


Supongo que todas estas cosas ya las conocí­an, pero bueno.

usuario

poshol na, tú que pitufas el ruso:

Existe el artí­culo del pravda que cita este post de veterans today?
http://www.veteranstoday.com/2015/02/10/pravda-putin-threatens-to-release-satellite-evidence-of-911/