Autor Tema: Valencia, eres una puta  (Leído 236858 veces)

m.y.e.u.

  • Areopagita
  • ***
  • Mensajes: 10236
Re:Valencia, eres una puta
« Respuesta #7695 en: Marzo 14, 2019, 06:33:28 a.m. »
Lo ha escrito bien.

Glatts

  • Hijo de mis entretelas
  • Areopagita de pro
  • *****
  • Mensajes: 17651
  • Esclavo de mis palabras y dueño de mis silencios
Re:Valencia, eres una puta
« Respuesta #7696 en: Marzo 14, 2019, 02:31:53 p.m. »
¿Por qué?
Quan el mal ve d'Olot, a tots ens fot.

poshol na

  • Tertuliano
  • **
  • Mensajes: 6987
Re:Valencia, eres una puta
« Respuesta #7697 en: Marzo 14, 2019, 03:55:27 p.m. »
Y luego que si los catalanes.

m.y.e.u.

  • Areopagita
  • ***
  • Mensajes: 10236
Re:Valencia, eres una puta
« Respuesta #7698 en: Marzo 14, 2019, 04:01:22 p.m. »
¿Por qué?

Tú lanzaste primero.

Don Pésimo

  • Si queréis luz madrugad, hijos de puta.
  • El Alarido de la Vesí­cula
  • Areopagita de pro
  • *
  • Mensajes: 19066
  • una brizna de alba peluda
    • Me cago en el Sistema Solar
Re:Valencia, eres una puta
« Respuesta #7699 en: Marzo 14, 2019, 06:31:55 p.m. »
Porque aunque oficialmente se llame Gandia, en un escrito en castellano uno es libre de usar la versión castellana si está escribiendo en castellano, de la misma manera que se puede usar la traducción al catalán de una ciudad cuando se escribe en catalán, aunque no sea su nombre oficial.

Me voy a Lérida. Vaig a Terol. Je vais à Barcelone. I am going to Lisbon. Vado a Parigi; nombres oficiales, Lleida, Teruel, Barcelona, Lisboa, Paris.

El único requisito para usar la versión traducida de una ciudad es que esa traducción exista.
Me cago en el Sistema Solar

m.y.e.u.

  • Areopagita
  • ***
  • Mensajes: 10236
Re:Valencia, eres una puta
« Respuesta #7700 en: Marzo 14, 2019, 07:26:47 p.m. »
Lo que me gustaría saber a mí es si en español hay obligatoriedad de usar el topónimo español.

En cuanto al estilo lo tengo claro, por mi parte un rotundo sí.

El problema es que quedas un poco pedante si el topónimo en español no es el más conocido. Yo en el curro me he rendido porque tenemos compañeros en Breslavia y absolutamente todo el mundo españoliza a /broslab/ el original polaco Wrocław

k98k

  • Areopagita
  • ***
  • Mensajes: 12677
  • Me tenéis contento....
Re:Valencia, eres una puta
« Respuesta #7701 en: Marzo 14, 2019, 07:50:57 p.m. »
Para mi aún es Königsberg y Danzig   

Y obviamente Breslau
« Última modificación: Marzo 14, 2019, 07:56:57 p.m. por k98k »

m.y.e.u.

  • Areopagita
  • ***
  • Mensajes: 10236
Re:Valencia, eres una puta
« Respuesta #7702 en: Marzo 14, 2019, 07:59:46 p.m. »
Puto Kant

k98k

  • Areopagita
  • ***
  • Mensajes: 12677
  • Me tenéis contento....
Re:Valencia, eres una puta
« Respuesta #7703 en: Marzo 14, 2019, 08:01:56 p.m. »
Joer, han aparecido los chiquillos de Godella muertos.

CHE

  • Becario
  • *
  • Mensajes: 1940
  • Os vigilo, republicanos!
Re:Valencia, eres una puta
« Respuesta #7704 en: Marzo 14, 2019, 08:06:24 p.m. »
Vaya, los padres.

Kamarada Garvey

  • Tertuliano
  • **
  • Mensajes: 5007
Re:Valencia, eres una puta
« Respuesta #7705 en: Marzo 14, 2019, 11:02:04 p.m. »
Qué horror. Y la que nos espera mediaticamente hablando

Glatts

  • Hijo de mis entretelas
  • Areopagita de pro
  • *****
  • Mensajes: 17651
  • Esclavo de mis palabras y dueño de mis silencios
Re:Valencia, eres una puta
« Respuesta #7706 en: Marzo 14, 2019, 11:27:39 p.m. »
Porque aunque oficialmente se llame Gandia, en un escrito en castellano uno es libre de usar la versión castellana si está escribiendo en castellano, de la misma manera que se puede usar la traducción al catalán de una ciudad cuando se escribe en catalán, aunque no sea su nombre oficial.

Me voy a Lérida. Vaig a Terol. Je vais à Barcelone. I am going to Lisbon. Vado a Parigi; nombres oficiales, Lleida, Teruel, Barcelona, Lisboa, Paris.

El único requisito para usar la versión traducida de una ciudad es que esa traducción exista.

Ya, ya. Eso no lo digas ahora, sino repítelo cada vez que se dice Lleida, Girona, etc. hablando en castellano, porque si no los de arriba os sentís ofendiditos.
Quan el mal ve d'Olot, a tots ens fot.

Don Pésimo

  • Si queréis luz madrugad, hijos de puta.
  • El Alarido de la Vesí­cula
  • Areopagita de pro
  • *
  • Mensajes: 19066
  • una brizna de alba peluda
    • Me cago en el Sistema Solar
Re:Valencia, eres una puta
« Respuesta #7707 en: Marzo 15, 2019, 01:25:16 a.m. »
"os"? a mí qué caralho me cuentas... yo cuando hablo en castellano digo Lérida y Gerona, y cuando hablo en catalán Saragossa y Osca.
Me cago en el Sistema Solar

m.y.e.u.

  • Areopagita
  • ***
  • Mensajes: 10236
Re:Valencia, eres una puta
« Respuesta #7708 en: Marzo 15, 2019, 06:35:57 a.m. »
Lo que sí que es obligatorio es poner el caralho en cursiva. Que no es lo mismo que torcer la polla.

¿Se supone que yo estoy en el club de los ofendiditos? ;D

poshol na

  • Tertuliano
  • **
  • Mensajes: 6987
Re:Valencia, eres una puta
« Respuesta #7709 en: Marzo 15, 2019, 08:15:26 a.m. »
Lo que me gustaría saber a mí es si en español hay obligatoriedad de usar el topónimo español.

En cuanto al estilo lo tengo claro, por mi parte un rotundo sí.

El problema es que quedas un poco pedante si el topónimo en español no es el más conocido. Yo en el curro me he rendido porque tenemos compañeros en Breslavia y absolutamente todo el mundo españoliza a /broslab/ el original polaco Wrocław

Pues si quieres ser más chulo que ellos pronúncialo /vrotsuaf/, que es como se dice en polaco.